Şu anda Sport HD 1 Radyosunu Dinliyorsunuz.

  • TV izle|Canlı TV izle

Sport HD 1 Hakkında

Sport HD 1, Sport HD 1 izle, Sport HD 1 Canlı Yayınını Buradan Yüksek Kalitede izleyebilirsiniz…

Sport HD 1 izle

Sport HD 1

Sport HD 1

Oh. Bu çok değerli. Tamam. O halde geçen gece verdiğiniz parti Adına ne diyorsunuz? Çılgınlar partisi. Oh. Pekala. O halde dün gece verdiğiniz bu çılgınlar partisi Bay Cohen’in o partide bulunması için özel bir neden var mıydı? Oh, evet, aslında vardı. Görüyorsunuz, em, benimle Cohen bir Affedersiniz. Em Bizim bir anlaşmamız vardı. Em, bir iş anlaşması, diyebilirsiniz. Üzgünüm, efendim. Sizi tam olarak anlamıyorum. Affedersiniz. Tamam, em İşimde ben pek çok insanla, ünlü insanla karşılaşırım. Onlar benim partilerime gelirler, bu nedenle Bakın, Komiser, size bunu söylüyorsam, bunu size açıyorsam, tamam mı? Size ne biliyorsam söyleyeceğim, fakat size söylemek üzere olduklarım dışarı sızacak olursa, bu benim işimi bitirir. Endişelenmeyin. Teşekkür ederim. O halde Ünlüler bazan yapmamaları gereken şeyleri yaparlar. Bu nedenle Linwood’u çağırırdım. Ona kimin kim olduğunu, neyin ne olduğunu anlatırdım. O da gelip bir kaç resim çeker ve sonra da şey, resmini çektiği kişinin temsilcisiyle pazarlığa girişirdi, bilirsiniz. Negatifler karşılığı para alırdı. Daha sonra da parayı sizinle üleşirdi? Doğru. Biliyorum para kazanmak için pek te hoş bir yol değil Oh, hayır. Lütfen. Hayır, yargılamak bana düşmez. Şey, buna minnet duyarım. Pekala. O halde dün gece, oraya son pazarlıktan sana düşen payı vermeğe geldi. Doğru. Bilirsin, geriye dönüp bakınca, Hesapların düzelmesini sağlardı. Ahha. Ah, o saat kaçta oldu? Ah Gece yarısı civarında. Bu resimlerdeki kişinin kim olduğunu söyleyebilir misin? Pazarlık yaptığı kişi kimdi? Üzgünüm, Komiser, şu var ki, bu ünlüler, onlar biraz duyarlıdır. Önemi yok. Muhtemelen onların kimler olduğunu bilmem gerekmeyecek. Fakat karım bu şeyleri sürekli takip ediyor. Bilirsiniz, kim kimdir, ne nedir. Onlar hep öyledirler. Üzgünüm. Oh, üzülmeyin. Siz bana fazlasıyla zaman ayırdınız, bu nedenle o konuda üzülmeyin. Üzgünüm, bu akşam bir parti daha düzenliyorum, bu nedenle biraz meşgulüz. Oh, bu doğru mu? Bir başka mağaza şeyi? Evet. Sonuncusu, şükürler olsun. Bir bakıma bu yer için açılış öncesi eğlence, aslında. O, şey, hiç bilmiyordum. Bu durumda anlıyorum ki, böyle bir yer, senin için bir adım, öyleyse? İleri bir adımdan daha fazla olduğunu düşünmek istiyorum, evet. O bir bakıma seni farklı kılıyor. Seni büyükler sınıfına sokuyor. Şey, tebrikler, sanırım. Teşekkürler. Yardım edebileceğim başka bir şey varsa, haberim olsun. Minnet duyuyorum. Önemli değil. Alo? Benim, bebek. Seni arıyordum. Neler oluyor? Vav. Bebek, rahat ol. Az önce olanlar konusunda bir detektifle konuşuyordum. Ne? Ness, Ness, Ness O nasıl oldu da Her şey yolunda. Sadece olan biteni toparlıyorlar. Kolumbo denen adam, bir intihar olduğunu düşünüyor. Güvendeyiz. Her şey yolunda, tamam mı? Bundan hoşlanmadım. Gerçekten korkuyorum. Korktuğunu biliyorum, bebeğim, fakat bak, belki de biraz daha uzun bir süre fazla irtibat kurmasak en iyisi. Bizi biraraya getiremedikleri sürece, seni bu adamla ilişkilendirmeleri olanaksız. Beni anlıyor musun? Evet. Pekala, bebeğim, gitmem gerek. Seni seviyorum. Seni seviyorum. Güle güle. Beklediğin için teşekkürler. Hiç önemli değil. Sadece bir bakmak istedim. Linwood ona karşı sadece bir dava açmadı, iki dava açtı. İş tehlikesi. Bir yere kadar. Böyle bir şey Linwood’u her şeyden fazla izleyip durdu. Diğer iki gazete onu kiralamayı bıraktı. Oh, niçin öyle oldu? Fazla güvenilmez olmağa başlamıştı. Çok fazla içiyordu. Yazık olmuş. Başka bir şey düşünebiliyor musun? Görülecek hesabı olan biri? Tam da öyle, Komiser. Linwood’un çok düşmanı vardı. Eminim bu kentte onu ölü görmek isteyen bir avuç insandan fazla insan vardı. Pekala. Bunları inceleyeceğim, ve onları bir haftaya geri getireceğim. Bir şey daha var, ve dedikodu olduğu için gündeme bile getirmeye tereddüt ediyorum. Görünüşe göre, üzerinde çalıştığı bir haber nedeniyle tehditler alıyordu. Ne hakkında olduğunu bilmiyorum, fakat söylentiye göre, can sıkıyordu. Doğru olsa da, olmasa da İnceleyeceğim. Şey, ben öyle hissediyorum. Açık sözlülüğünü takdir ediyorum. İyi şanslar, Komiser. Çocuk iyileşti. Sadece susuz kalmıştı. Bu partilerdeki delikanlılar sınırları zorluyorlar. Bu nedenle kapıcının Bay Price’ı bulmasını sağladınız? Evet, onu çağrı cihazıyla aradı. Öyle anımsıyorum, çünkü çok iyi çalışıyor görünmüyordu. Dışarı çıkması dakikasını aldı. Oh, gerçekten mi? Saat kaçtı? Ah :? :? :, :. Niçin o denli uzun sürdüğü konusunda bir fikrin var mı? Açıklama için beklemedi. Sadece formu imzalattı ve ayrıldı. Şey, teşekkür ederim. Zaman ayırdığınız için teşekkürler. Hey! Hey, sen! Hey. Benimle dans et. Ne yapıyorsun? İyi görünüyorsun. Öyle mi? Evet. Şey, öyle diyorsan öyledir. Komiser! Bu nedir? Yeni bir görüntü mü? Sanırım bir başlangıç. Kötü bir zaman mı? Daha kötü olamazdı. İki dakika. Evet, bu şekilde seni zorladığım için üzgünüm, fakat yarım işlerden nefret ederim. Ne demek istediğinizi biliyorum. Yani, ufacık bir şey, uyuyamıyorum. Ben aynıyım. Bak, bir sandalyeye otur. Fazla zaman almayacak. Öyleyse, seni rahatsız eden ne? Merak ediyordum düzenlediğiniz bu partiler, bütün parti boyunca ayrılamamak senin için adetten mi? Genellikle iyi bir fikir. Ola ki bir olay çıkar. Ve dün gece? Bir nedenle hiç terketmedin mi? Hayır. Kusura bakmayın, bunun Linwood intiharıyla ne ilgisi var? Ah, biliyor musun, bir intihar olduğundan o kadar emin değilim, Bay Price. Ne? Sence öldürüldü mü? Olasılığı araştırıyoruz. Vav. Şaşırtıcı. Ne? Ben şüpheli miyim? Öyle mi? Bu sana eğlendirici mi geliyor? Evet, birazcık. Bak, Linwood’un bir sürü düşmanı vardı, fakat ben onlardan biri değildim. Bizimki karşılıklı çıkar ilişkisiydi. Biliyor musun, güzel bir noktaya değindin. Anlamlı gelmiyor. Pekala. Bak ne diyorum. Sırf patronu mutlu etmek için, bırak da şu soruları bitireyim. Elbette. Sen sadece görevini yapıyorsun. Anlıyorum. Ah, dün geceden söz ediyordun. Bütün gece oradaydın. Doğru. Onu teyit etmem mümkün mü? Ancak böylece bütün sorunu yatağa yatırabiliriz. Evet, tabi. Em Evet, Tv izle’la konuşabilirsin. Kapıcım. Arabamın bütün gece dışarıda olduğunu söyleyecektir. Tv izle. Tamam, oldu. Tv izle. Bu bir soruya neden oluyor. Ve şimdi niçin uyuyamadığımı anlıyorum.

  • Popüler Radyolar

Canlı Tv izle